-
1 extended distance
Военный термин: увеличенная дистанция -
2 extended distance cable
<el> ■ Langstreckenkabel nEnglish-german technical dictionary > extended distance cable
-
3 extended distance quiet cable
<el> ■ störungsfreies Langstreckenkabel nEnglish-german technical dictionary > extended distance quiet cable
-
4 distance
1. n расстояниеfree distance — зазор, просвет
our torches gave us no sense of distance — наши факелы не давали ни малейшего представления о расстояниях
a short distance away — недалеко, неподалёку
within speaking distance — на таком расстоянии, что можно разговаривать
you should be in calling distance — не уходи далеко, а то тебя не дозовёшься
2. n большое расстояние; отдалённость, отдаление; дальin the distance — в отдалении, вдали, вдалеке
out of distance — очень далеко, вне пределов досягаемости
walkable distance — расстояние, которое можно пройти пешком
3. n спец. глубина4. n ав. пробегbraking distance — тормозной путь, тормозной пробег
5. n дистанция огромного размера; несходство, различие6. n степень отдалённости кровного родства7. n сдержанность, холодность; почтительное расстояние8. n промежуток, отрезок, периодtransfered a distance — отложил отрезок; отложенный отрезок
9. n перспектива10. n предфинишная черта11. n воен. дистанция; интервал12. v помещать на расстоянии13. v оставлять далеко позади14. v владеть перспективойСинонимический ряд:1. aloofness (noun) aloofness; coldness; coolness; detachment; remoteness2. dissimilarity (noun) alterity; difference; discrepancy; dissemblance; dissimilarity; dissimilitude; distinction; divarication; divergence; divergency; otherness; unlikeness3. expanse (noun) amplitude; breadth; expanse; expansion; space; spread4. formality (noun) formality; reservation; reserve; restraint; stiffness5. length (noun) compass; extent; gap; interval; length; range; reach; span; stretch6. outskirts (noun) background; hinterland; horizon; objective; outpost; outskirts; sky heavens7. way (noun) way; ways8. outstrip (verb) outdistance; outpace; outrun; outspeed; outstripАнтонимический ряд:contiguity; nearness; neighbourhood; presence; propinquity; proximity; warmth -
5 extended
1. a протянутый; вытянутый; растянутый2. a натянутый3. a длительный; затянувшийся, растянутый4. a расширенный; широкийin an extended sense — в широком смысле, в расширенном значении
5. a расширительный, распространительный6. a продлённый, продолженный7. a увеличенный; удлинённый8. a тех. наращённый; надставленный9. a воен. спорт. разомкнутый; расчленённый10. a спец. протяжённый, имеющий протяжениеСинонимический ряд:1. large (adj.) all-inclusive; all-round; ample; broad; comprehensive; expansive; extensive; far-reaching; general; global; inclusive; large; overall; scopic; scopious; spacious; sweeping; wide; wide-ranging2. lengthened (adj.) augmented; elongate; elongated; enlarged; lengthened; lengthy; long; prolonged; protracted3. spread out (adj.) drawn out; expanded; outspread; spread; spread out; stretched; widespread4. broadened (verb) broadened; expanded; widened5. drew/drawn (verb) draw out; drew out/drawn out; drew/drawn; elongated; extended; lengthened; prolonged; protracted; spin out; spun out6. increased (verb) aggrandised; aggrandized; amplified; augmented; beefed up; boosted; build up; built; compounded; enlarged; grew; heightened; increased; magnified; mounted; multiplied; pushed; run up; snowballed; swollen; upsurged; waxed7. offered (verb) gave/given; held out; offered; posed; presented; proffered; tendered; volunteered8. opened (verb) expanded; fan out; fanned out; opened; outspread; outstretched; spread; unfolded9. went (verb) carried; led; made; ran; ran/run; ranged; reached; stretched; varied; went; went/gone -
6 extended
[ıkʹstendıd] a1. 1) протянутый; вытянутый; растянутый2) натянутый2. длительный; затянувшийся, растянутыйhis extended remarks - его затянувшееся /растянутое/ выступление
extended storage - спец. длительное хранение
3. 1) расширенный; широкийin an extended sense - в широком смысле, в расширенном значении
2) расширительный, распространительный (о толковании закона, смысле слова и т. п.)4. 1) продлённый, продолженныйextended warranty - спец. продлённый срок гарантии
2) увеличенный; удлинённыйextended distance - воен. увеличенная дистанция
extended interval - воен. увеличенный интервал
5. тех. наращённый; надставленный6. воен., спорт. разомкнутый; расчленённыйextended formation /order/ - расчленённый строй
7. спец. протяжённый, имеющий протяжение -
7 extended
adj1) протягнутий; витягнутий, розтягнутий; простягнений2) натягнутий3) тривалий, затягнутий; що триває надто довго4) продовжений, збільшений5) розширений, широкийin an extended sense — у широкому смислі; в розширеному значенні
6) розширювальний; поширювальний (про тлумачення закону)7) тех. нарощений8) військ., спорт. розімкнутий, розчленований9) грам. поширений* * *[ik'stendid]a1) протягнений; витягнутий; розтягнутий; натягнутий2) тривалий; розтягнутий; який затягнувсяextended storage — cпeц. тривале зберігання
3) розширений; широкий; розширювальний (про тлумачення закону, смисл слова)4) продовженийextended warranty — cпeц. продовжений термін гарантії; збільшений; подовжений
5) тex. нарощений; надставлений6) вiйcьк., cпopт. розімкнутий7) cпeц. протяжний, який має протяжність -
8 extended
повышенный; увеличенный; расширенный; широкий; растянутый; продлённый; удлинённый; неточечный -
9 distance
дистанция; расстояние; отрезок; интервал; промежуток; период -
10 extended
[ik'stendid]a1) протягнений; витягнутий; розтягнутий; натягнутий2) тривалий; розтягнутий; який затягнувсяextended storage — cпeц. тривале зберігання
3) розширений; широкий; розширювальний (про тлумачення закону, смисл слова)4) продовженийextended warranty — cпeц. продовжений термін гарантії; збільшений; подовжений
5) тex. нарощений; надставлений6) вiйcьк., cпopт. розімкнутий7) cпeц. протяжний, який має протяжність -
11 extended
ɪksˈtendɪd прил.
1) протянутый;
вытянутый;
растянутый
2) длительный, затянувшийся;
обширный Syn: long, protracted
3) продолженный, продленный extended payment ≈ продленный срок уплаты
4) протяженный extended order воен. ≈ расчлененный строй Syn: extensive, lengthy
5) грам. распространенный simple extended sentence ≈ простое распространенное предложение протянутый;
вытянутый;
растянутый;
натянутый длительный;
затянувшийся, растянутый - his * remarks его затянувшееся /растянутое/ выступление - * storage( специальное) длительное хранение расширенный;
широкий - in an * sense в широком смысле, в расширенном значении расширительный, распространительный( о толковании закона, смысле слова и т. п.) продленный, продолженный - * warranty( специальное) продленный срок гарантии увеличенный;
удлиненный - * distance( военное) увеличенная дистанция - * interval (военное) увеличенный интервал( техническое) наращенный;
надставленный( военное) (спортивное) разомкнутый, расчлененный - * formation /order/ расчлененный строй( специальное) протяженный, имеющий протяжение credit ~ to customer кредит, предоставленный покупателю extended p. p. от extend ~ длительный;
обширный ~ продленный ~ продолженный;
extended payment продленный срок уплаты ~ протяженный;
extended order воен. расчлененный строй ~ протянутый ~ грам. распространенный;
simple extended sentence простое распространенное предложение ~ вчт. расширенный ~ расширенный ~ протяженный;
extended order воен. расчлененный строй ~ продолженный;
extended payment продленный срок уплаты ~ грам. распространенный;
simple extended sentence простое распространенное предложениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extended
-
12 extended reach
-
13 extended-centre distance system
<mech.eng> ■ V-Verzahnungssystem nEnglish-german technical dictionary > extended-centre distance system
-
14 individual distance
The English-Russian dictionary general scientific > individual distance
-
15 long-distance traffic
движение транспорта дальнего следования
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
long-distance traffic
Traffic moving over extended areas, great distances and usually not subject to frequent stops.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
междугородный обмен
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > long-distance traffic
-
16 reading distance
дальность считывания (сканера)
Расстояние или диапазон расстояний от выходного отверстия сканера до символа, на котором сканер может надежно считать символ.
Примечание
Минимальная дальность считывания равна оптической дальности, а максимальная - дальности действия сканера.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reading distance
-
17 XDF
1) Телекоммуникации: Extended Distance Feature2) Расширение файла: Extended disk format image, Extended Density Format (IBM), OS/2 extended disk format image (XDFCOPY.EXE)3) Программное обеспечение: eXtensible Data Format -
18 EDDC
1) Военный термин: East Coast Documents Distribution Center2) Расширение файла: Extended Distance Data Cable -
19 long
I 1. adjective,1) lang; weit [Reise, Weg]take a long view of something — etwas auf lange od. weite Sicht sehen
two inches/weeks long — zwei Zoll/Wochen lang
2) (elongated) länglich; schmalpull or make a long face — (fig.) ein langes Gesicht ziehen od. machen (ugs.)
long service — (esp. Mil.) langjähriger Dienst
in the long run — auf die Dauer; auf lange Sicht
in the long term — auf lange Sicht; langfristig
for a long time — lange; (still continuing) seit langem
what a long time you've been away! — du warst aber lange [Zeit] fort!
long time no see! — (coll.) lange nicht gesehen! (ugs.)
4) (tediously lengthy) lang[atmig]; weitschweifig5) (lasting) lang; langjährig [Gewohnheit, Freundschaft]6) klein, gering [Chance]7) (seemingly more than stated) lang [Minute, Tag, Jahre usw.]8) lang [Gedächtnis]have a long memory for something — etwas nicht so schnell vergessen
9) (consisting of many items) lang [Liste usw.]; hoch [Zahl]10) (Cards)2. nounit is long since... — es ist lange her, dass...
2)3. adverb,the long and the short of it is... — der langen Rede kurzer Sinn ist...
longer, longest1) lang[e]as or so long as — solange
you should have finished long before now — du hättest schon längst od. viel früher fertig sein sollen
not long before that — kurz davor od. zuvor
not long before I... — kurz bevor ich...
long since — [schon] seit langem
all day/night/summer long — den ganzen Tag/die ganze Nacht/den ganzen Sommer [über od. lang]
I shan't be long — ich bin gleich fertig; (departing) bis gleich!
somebody is long [in or about doing something] — jemand braucht lange od. viel Zeit[, um etwas zu tun]
not wait any/much longer — nicht mehr länger/viel länger warten
no longer — nicht mehr; nicht länger [warten usw.]
2)II intransitive verbas or so long as — (provided that) solange; wenn
long for somebody/something — sich nach jemandem/etwas sehnen
long for somebody to do something — sich (Dat.) [sehr] wünschen, dass jemand etwas tut
long to do something — sich danach sehnen, etwas zu tun
* * *I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lang4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) lange weg5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) weitreichend2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) lang2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) lang•- academic.ru/43736/longways">longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb- longing- longingly* * *long1[lɒŋ, AM lɑ:ŋ]I. adj1. (in space) lang; (over great distance) weit; (elongated) lang, länglich; ( fam: tall) groß, lang famthe rods are 20 cm \long die Stäbe sind 20 cm langwe're still a \long way from the station wir sind noch weit vom Bahnhof entferntthere was a list of complaints as \long as your arm es gab eine ellenlange Liste von Beschwerdento draw a \long breath tief Luft holen\long journey weite Reiseto have come a \long way einen weiten Weg zurückgelegt haben, von weit her gekommen seineach session is an hour \long jede Sitzung dauert eine Stundewe go back a \long way wir kennen uns schon seit ewigen Zeiten\long career [jahre]lange Karrierea \long day ein langer [und anstrengender] Tag\long friendship langjährige Freundschafta \long memory ein gutes Gedächtnisto have a \long memory for sth etw nicht so schnell vergessen\long service jahrelanger Diensta \long time eine lange Zeitit was a \long time before I received a reply es dauerte lange, bis ich [eine] Antwort bekamto be a \long while since... [schon] eine Weile her sein, seit...to work \long hours einen langen Arbeitstag haben3. (in scope) langthe report is 20 pages \long der Bericht ist 20 Seiten langa \long book ein dickes Bucha \long list eine lange Liste▪ to be \long on sth etw reichlich haben\long on ideas but short on funds mehr Ideen als Geldto be \long on charm jede Menge Charme besitzento be \long on wit sehr geistreich sein5. LINGa \long vowel ein langer Vokal6. (improbable)a \long chance eine geringe Chance\long odds geringe [Gewinn]chancen7. FIN\long security/shares Versicherung f/Aktien pl mit langer Laufzeit8.▶ the \long arm of the law der lange Arm des Gesetzes▶ [not] by a \long chalk bei Weitem [nicht]▶ in the \long run langfristig gesehen, auf lange Sicht [gesehen]▶ to take the \long view [of sth] [etw] auf lange Sicht betrachten▶ to be \long in the tooth nicht mehr der/die Jüngste sein▶ to be \long in the tooth to do sth zu alt sein, [um] etw zu tunII. adv1. (for a long time) lang[e]have you been waiting \long? wartest du schon lange?how \long have you lived here? wie lange haben Sie hier gewohnt?the authorities have \long known that... den Behörden war seit Langem bekannt, dass...\long live the King! lang lebe der König!to be \long lange brauchendon't be \long beeil dich!to be \long about doing sth lange für etw akk brauchendon't be too \long about it! lass dir nicht zu viel Zeit, beeil dich nur!2. (at a distant time) lange\long ago vor langer Zeit\long after/before... lange nachdem/bevor...not \long before... kurz davor3. (after implied time) langeif this meeting goes on any \longer wenn das Meeting noch länger andauerthow much \longer will it take? wie lange wird es noch dauern?not any \longer nicht längerI'm not going to wait any \longer ich werde nicht länger wartenI can't wait any \longer to open my presents! ich kann es gar nicht [mehr] erwarten, endlich meine Geschenke auszupacken!no \longer nicht mehrhe no \longer wanted to go there er wollte nicht mehr dorthin4. (throughout)all day/night/summer \long den ganzen Tag/die ganze Nacht/den ganzen Sommer [lang]5.▶ to be not \long for this world ( dated) nicht mehr lange zu leben haben, mit einem Fuß/Bein im Grabe seinIII. nhave you been waiting for \long? wartest du schon lange?to take \long [to do sth] lange brauchen[, um etw zu tun]it won't take \long es wird nicht lange dauerntake as \long as you like lass dir Zeit2. (in Morse) langone short and three \longs einmal kurz und dreimal lang3. FIN4.▶ before [very [or too]] \long schon [sehr] bald▶ the \long and the short of it kurz gesagtlong2[lɒŋ, AM lɑ:ŋ]vi sich akk sehnenlong3* * *I abbr See: of longitude II [lɒŋ]1. adj (+er)to be long in the tooth (inf) — nicht mehr der/die Jüngste sein
surely he is a bit long in the tooth to be climbing Everest — ist er nicht schon ein bisschen (zu) alt, um den Everest zu besteigen?
she was abroad for a long time —
well hullo, it's been a long time — hallo, schon lange nicht mehr gesehen
long time no see (inf) — sieht man dich auch mal wieder? (inf)
a year is 12 months long — ein Jahr hat 12 Monate
3) (POET, PHON) vowel, syllable lang4)a long drink (mixed) — ein Longdrink m
a long gin —
2. adv1) lang(e)don't be too long about it — lass dir nicht zu viel Zeit, mach nicht zu lange (inf)
don't be too long about phoning me — ruf mich bald (mal) an
I shan't be long (in finishing) — ich bin gleich fertig; (in returning)
two months without you, it's been too long — zwei Monate ohne dich, das war zu lang(e)
he drank long and deep — er nahm einen langen, tiefen Schluck
we waited as long as we could — wir haben gewartet, solange wir konnten
See:→ also ago, since2)I'll wait no longer I'll insist no longer — ich warte nicht länger ich werde nicht weiter darauf bestehen
3)so long! (inf) — tschüs(s)! (inf), bis später!
3. n1)the long and the short of it is that... — kurz gesagt..., der langen Rede kurzer Sinn...
are you going for long? —
IIIit didn't take long before... — es dauerte nicht lange, bis...
visich sehnen (for nach); (less passionately) herbeisehnen, kaum erwarten können (for sth etw acc)I'm longing for him to resign —
the children were longing for the bell to ring — die Kinder warteten sehnsüchtig auf das Klingeln or konnten das Klingeln kaum erwarten
he is longing for me to make a mistake — er möchte zu gern, dass ich einen Fehler mache
I am longing to go abroad — ich brenne darauf, ins Ausland zu gehen
he longed to know what was happening — er hätte zu gerne gewusst, was vorging
I'm longing to hear his reaction — ich bin sehr auf seine Reaktion gespannt
how I long for a cup of tea/a shower — wie ich mich nach einer Tasse Tee/einer Dusche sehne
* * *long1 [lɒŋ]A adj1. a) allg lang (auch fig langwierig):long time no see umg sieht man dich auch wieder mal?;two miles (weeks) long zwei Meilen (Wochen) lang;a long way round ein großer Umweg;two long miles zwei gute Meilen, mehr als zwei Meilen; → haul A 5 b, → live1 A 2, measure A 1, run A 1, ton1 1 a2. zu lang:the coat is long on him der Mantel ist ihm zu lang3. lang (gestreckt), länglich4. Längs…:6. groß:a long figure eine vielstellige Zahl7. übergroß, Groß…:8. weitreichend (Gedanken etc):a long memory ein gutes Gedächtnis;9. grob (Schätzung)11. seit Langem bestehend, alt (Brauch, Freundschaft etc)long bill langfristiger Wechsel14. WIRTSCHa) eingedeckt (of mit)b) auf Preissteigerung wartend:he’s long on good ideas16. mit Mineral-, Sodawasser oder Fruchtsaft aufgefüllt (alkoholisches Getränk):long drink Longdrink m18. LITa) langb) betont19. CHEM leichtflüssigB adv1. lang(e):have you been waiting long? wartest du schon lange?;long dead schon lange tot;as long as he lives solange er lebt;a) solange wie,b) sofern; vorausgesetzt, dass; falls;long after lange danach;as long ago as 1900 schon 1900;I saw him no longer ago than last week ich sah ihn erst letzte Woche;2. lange (in elliptischen Wendungen):don’t be long beeil dich!, mach schnell!;I won’t be longa) ich bin gleich wieder da,b) ich bin gleich fertig;it was not long before he came es dauerte nicht lange, bis er kamhold out longer länger aushalten;no longer, not any longer nicht mehr, nicht (mehr) längerC s1. (eine) lange Zeit:at (the) longest längstens;for long lange (Zeit);it is long since I saw her es ist lange her, dass ich sie gesehen habe;take long (to do sth) lange brauchen(, um etwas zu tun);the long and (the) short of it is that …a) es dreht sich einzig und allein darum, dass …,2. Länge f:a) LING langer Lautb) LIT lange Silbe3. WIRTSCH Haussier m4. plb) Übergrößen pllong to do sth sich danach sehnen, etwas zu tun;she was longing for the sermon to end sie sehnte das Ende der Predigt herbei;she is longing for him to kiss her sie sehnt sich danach, von ihm geküsst zu werden;longed-for ersehnt* * *I 1. adjective,1) lang; weit [Reise, Weg]be long in the tooth — nicht mehr der/die Jüngste sein
take a long view of something — etwas auf lange od. weite Sicht sehen
two inches/weeks long — zwei Zoll/Wochen lang
2) (elongated) länglich; schmalpull or make a long face — (fig.) ein langes Gesicht ziehen od. machen (ugs.)
3) (of extended duration) langlong service — (esp. Mil.) langjähriger Dienst
in the long run — auf die Dauer; auf lange Sicht
in the long term — auf lange Sicht; langfristig
for a long time — lange; (still continuing) seit langem
what a long time you've been away! — du warst aber lange [Zeit] fort!
long time no see! — (coll.) lange nicht gesehen! (ugs.)
4) (tediously lengthy) lang[atmig]; weitschweifig5) (lasting) lang; langjährig [Gewohnheit, Freundschaft]6) klein, gering [Chance]7) (seemingly more than stated) lang [Minute, Tag, Jahre usw.]8) lang [Gedächtnis]9) (consisting of many items) lang [Liste usw.]; hoch [Zahl]10) (Cards)2. nounfor long — lange; (since long ago) seit langem
it is long since... — es ist lange her, dass...
2)3. adverb,the long and the short of it is... — der langen Rede kurzer Sinn ist...
longer, longest1) lang[e]as or so long as — solange
you should have finished long before now — du hättest schon längst od. viel früher fertig sein sollen
not long before that — kurz davor od. zuvor
not long before I... — kurz bevor ich...
long since — [schon] seit langem
all day/night/summer long — den ganzen Tag/die ganze Nacht/den ganzen Sommer [über od. lang]
I shan't be long — ich bin gleich fertig; (departing) bis gleich!
somebody is long [in or about doing something] — jemand braucht lange od. viel Zeit[, um etwas zu tun]
not wait any/much longer — nicht mehr länger/viel länger warten
no longer — nicht mehr; nicht länger [warten usw.]
2)II intransitive verbas or so long as — (provided that) solange; wenn
long for somebody/something — sich nach jemandem/etwas sehnen
long for somebody to do something — sich (Dat.) [sehr] wünschen, dass jemand etwas tut
long to do something — sich danach sehnen, etwas zu tun
* * *adj.lang adj.langwierig adj.weit adj. -
20 extend
1. transitive verb1) (stretch out) ausstrecken [Arm, Bein, Hand]; ausziehen [Leiter, Teleskop]; ausbreiten [Flügel]extend one's hand to somebody — jemandem die Hand reichen
2) (make longer) (in space) verlängern; ausdehnen [Grenze]; ausbauen [Bahnlinie, Straße]; (in time) verlängern; verlängern lassen [Leihbuch, Visum]extend the time limit — den Termin hinausschieben
3) (enlarge) ausdehnen [Einfluss, Macht]; erweitern [Wissen, Wortschatz, Bedeutung, Freundeskreis, Besitz, Geschäft]; ausbauen, vergrößern [Haus, Geschäft]4) (offer) gewähren, zuteil werden lassen [[Gast]freundschaft, Schutz, Hilfe, Kredit] (to Dat.); (accord) aussprechen [Dank, Einladung, Glückwunsch] (to Dat.); ausrichten [Gruß] (to Dat.)2. intransitive verb* * *[ik'stend]1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) ausdehnen2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) sich erstrecken4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) anbieten•- academic.ru/25901/extension">extension- extensive* * *ex·tend[ɪkˈstend, ekˈ-]I. vt1. (stretch out)▪ to \extend sth etw ausstreckento \extend one's fingers seine Finger ausstreckento \extend one's hand to sb jdm die Hand entgegenstrecken [o geh reichen]to \extend a line/rope eine Leine/ein Seil spannen2. (prolong)▪ to \extend sth credit, visa etw verlängern3. (pull out)▪ to \extend sth etw verlängern; ladder, table etw ausziehen; landing gear etw ausfahren; sofa etw ausklappen4. (expand)▪ to \extend sth etw erweitern [o vergrößern]; influence, business etw ausdehnen [o ausbauen5. (increase)▪ to \extend sth etw vergrößern [o verstärken]to \extend one's commitment seine Bemühungen verstärken, sich akk stärker engagieren6. (build)to \extend one's house sein Haus ausbauento \extend a road/track eine Straße/Fahrspur ausbauen7. (offer)▪ to \extend sth to sb jdm etw erweisen [o zuteilwerden lassen]; credit, protection jdm etw gewähren [o SCHWEIZ a. zusprechen]to \extend one's thanks to sb jdm seinen Dank aussprechento \extend a welcome to sb jdn willkommen heißen8. (strain)▪ to \extend sb jdn [bis an seine Leistungsgrenze] fordernII. vi1. (stretch) sich akk erstrecken, sich akk ausdehnen; over period of time sich akk hinziehen pej, dauernthe fields \extend into the distance die Felder dehnen sich bis in die Ferne ausrain is expected to \extend to all parts of the country by this evening bis heute Abend soll der Regen alle Landesteile erreicht habenthe last party \extended throughout the night die letzte Party dauerte die ganze Nacht2. (include) sich erstreckenhis concern doesn't \extend as far as actually doing something seine Besorgnis geht nicht so weit, dass er tatsächlich etwas unternimmt* * *[ɪk'stend]1. vt1) (= stretch out) arms ausstrecken2) (= prolong) street, line, visit, passport, holidays, deadline, lease verlängernher tender care doubtless extended his life — ihre liebevolle Pflege hat sein Leben zweifellos verlängert
3) (= enlarge) research, powers, franchise ausdehnen, erweitern; knowledge erweitern, vergrößern; influence ausbauen; scheme ausweiten; house anbauen an (+acc); property vergrößern, erweitern; limits erweitern; frontiers of a country ausdehnenin an extended sense of the term — im weiteren Sinne des Wortes
4) (= offer) (to sb jdm) help gewähren; hospitality, friendship erweisen; invitation, thanks, condolences, congratulations aussprechen5) (usu pass = make demands on) person, pupil, athlete fordern2. vi1) (wall, estate, garden) sich erstrecken, sich ausdehnen (to, as far as bis); (ladder, table) sich ausziehen lassen; (meetings etc over period of time) sich ausdehnen or hinziehena career that extended from 1974 to 1990 — eine Laufbahn, die sich von 1974 bis 1990 erstreckte
2)(= reach to)
enthusiasm which extends even to the children — Begeisterung, die sich sogar auf die Kinder überträgt* * *extend [ıkˈstend]A v/t1. (aus)dehnen, (-)weiten2. a) verlängernb) eine Leiter etc ausziehen3. eine Produktionsanlage etc vergrößern, erweitern, ausbauen:extend one’s horizons seinen Horizont erweitern;extend one’s lead SPORT seinen Vorsprung ausbauenround um)5. ausstrecken (one’s hand die Hand)7. fig fort-, weiterführen, einen Besuch, seine Macht ausdehnen (to auf akk), eine Frist, einen Pass, einen Vertrag etc verlängern, WIRTSCH auch prolongieren, ein Angebot etc aufrechterhalten:8. (to, toward[s] dat)b) seinen Dank, Glückwunsch etc aussprechen:extend an invitation to(wards) sb jemandem eine Einladung schicken, jemanden einladenc) einen Gruß entbietena) gerichtlich abschätzenb) pfändenextend o.s. sich völlig ausgeben oder verausgaben13. MIL ausschwärmen lassen14. Buchhaltung: übertragenB v/i1. sich ausdehnen, sich erstrecken, reichen ( alle:over über akk;to bis zu)b) (heraus)ragen4. MIL ausschwärmen* * *1. transitive verb1) (stretch out) ausstrecken [Arm, Bein, Hand]; ausziehen [Leiter, Teleskop]; ausbreiten [Flügel]2) (make longer) (in space) verlängern; ausdehnen [Grenze]; ausbauen [Bahnlinie, Straße]; (in time) verlängern; verlängern lassen [Leihbuch, Visum]3) (enlarge) ausdehnen [Einfluss, Macht]; erweitern [Wissen, Wortschatz, Bedeutung, Freundeskreis, Besitz, Geschäft]; ausbauen, vergrößern [Haus, Geschäft]4) (offer) gewähren, zuteil werden lassen [[Gast]freundschaft, Schutz, Hilfe, Kredit] (to Dat.); (accord) aussprechen [Dank, Einladung, Glückwunsch] (to Dat.); ausrichten [Gruß] (to Dat.)2. intransitive verb* * *v.ausdehnen v.ausfahren (Leiter, Antenne) v.ausweiten v.erweitern v.vergrößern v.verlängern v.
См. также в других словарях:
Distance-bounding protocol — Distance bounding protocols are cryptographic protocols that enable a verifier V to establish an upper bound on the physical distance to a prover P. They are based on timing the delay between sending out a challenge bits and receiving back the… … Wikipedia
Distance Only Makes the Heart Grow Fonder — EP by Poison the Well Released Summer 1998 November 5, 2002 (reissue) … Wikipedia
Extended Reach Drilling — (ERD) describes an extreme form of Directional drilling that achieves horizontal well departures beyond the conventional, or achieves particularly challenging geometries of a well in terms of horizontal versus vertical offsets from the surface… … Wikipedia
Extended X-Ray Absorption Fine Structure — (EXAFS), or more simply X ray Absorption Spectroscopy (XAS), is an experimental method in physics and chemistry of determining the bonding of solids by analyzing oscillations in x ray absorption versus photon energy that are caused by… … Wikipedia
Extended Remote Copy — or XRC is an IBM zSeries and System z9 mainframe computer technology for data replication. It combines supported hardware and z/OS software to provide asynchronous replication over long distances. It is complementary to IBM s Peer to Peer Remote… … Wikipedia
Extended area service — is a telephony term that deals with calling a wider area beyond the exchange without long distance or toll charges. It can be a flat rate, message or measured and also it can be zoned as well. Finally it can be optional or mandated by government… … Wikipedia
Distance — This article is about distance in the mathematical or physical sense. For other senses of the term, see distance (disambiguation). Proximity redirects here. For the 2001 film, see Proximity (film). Distance (or farness) is a numerical description … Wikipedia
Distance education — This article is about education over a distance. For learning that is spaced over time, see Distributed learning. Distance education or distance learning is a field of education that focuses on teaching methods and technology with the aim of… … Wikipedia
Distance-bounding protocol — Les Distance bounding protocols[note 1] sont des protocoles de sécurité qui permettent à un vérificateur V de s assurer qu un prouveur P se trouve à une distance bornée et définie de lui même. Ces protocoles sont issus des travaux réalisés par… … Wikipédia en Français
Extended X-Ray Absorption Fine Structure — EXAFS La spectroscopie EXAFS (Extended X Ray Absorption Fine Structure) est une technique d analyse de spectrométrie d absorption des rayons X utilisant principalement le rayonnement synchrotron. Elle apporte des informations sur l environnement… … Wikipédia en Français
Extended X-ray absorption fine structure — EXAFS La spectroscopie EXAFS (Extended X Ray Absorption Fine Structure) est une technique d analyse de spectrométrie d absorption des rayons X utilisant principalement le rayonnement synchrotron. Elle apporte des informations sur l environnement… … Wikipédia en Français